Skip to content

La farfalla (ITA – FR – Eng- Esp)

marcellocomitini

La-farfalla-ali-brandelli

Ho aperto la finestra sulle arance e sui limoni
per lasciare entrare il profumo della primavera.
Nuvole bianche come neve sospesa in cielo
e il vento che le spinge verso le montagne
dicono che sarebbe arrivata dopo di loro.
Le rondini ancora ubriache per il lungo viaggio
tagliano l’aria a zigzag come si taglia
il vecchio merletto che si sfilaccia sotto la lama.
Una farfalla infreddolita entra con le ali lacere
in cerca di una nuova veste ma nella mia stanza
non ci sono profumi né tanto meno
i colori delle arance e dei limoni.
Tristi pareti spoglie fanno pendant con le nuvole
i miei pensieri sono come le sue ali
e odorano del fumo del mio sigaro.
Le dico: mi spiace non ti spogliare. Se proprio
ti va di metterti a nuovo
ritorna ad essere il bruco che eri.

Le papillon

J’ai ouvert la fenêtre sur les oranges et…

View original post 410 more words

3 replies »

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

Categories

%d bloggers like this: